Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Немски - Buna anlayis gösteremem.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Buna anlayis gösteremem.
Текст
Предоставено от
destinychild
Език, от който се превежда: Турски
Buna anlayis gösteremem.
Заглавие
Dafür
Превод
Немски
Преведено от
merdogan
Желан език: Немски
Dafür habe ich kein Verständnis.
За последен път се одобри от
Rodrigues
- 10 Юни 2010 19:15
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Юни 2010 13:27
Rodrigues
Общо мнения: 1621
editiert: "ıch" => "ich"
7 Юни 2010 13:29
merdogan
Общо мнения: 3769
Lieber Rodrigues,
Danke...
8 Юни 2010 10:05
dilbeste
Общо мнения: 267
Dafür habe ich kein Verständnis.
9 Юни 2010 19:57
Rodrigues
Общо мнения: 1621
Dies ist tatsächlich hundertmal besser. Danke für die Unterstützung, liebe Dilbeste.
CC:
dilbeste
10 Юни 2010 00:39
dilbeste
Общо мнения: 267
no problem ;-)..immer zu Ãœbersetzungesdiensten bereit