Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - ÅŸirketinizden olan alacağımızdan ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
üzlet / Munkàk
Cim
şirketinizden olan alacağımızdan ...
Szöveg
Ajànlo
Angiel
Nyelvröl forditàs: Török
şirketinizden olan alacağımızdan euro' nun A şirketine havale edilmesini ve söz konusu tutarın alacağımızdan düşülmesini rica ederiz.
Cim
I would kindly ask you to transfer
Fordítás
Angol
Forditva
cebere
àltal
Forditando nyelve: Angol
I would kindly ask you to transfer XX EUR to Company A and deduct the given amount of receivables from your company.
Validated by
lilian canale
- 9 Szeptember 2012 20:12
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
27 Augusztus 2012 07:51
Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
We request that EUR XX of our accounts receivable from your company be transferred to Company A and the said sum be deducted from our accounts receivable.