쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - ÅŸirketinizden olan alacağımızdan ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사업 / 직업들
제목
şirketinizden olan alacağımızdan ...
본문
Angiel
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
şirketinizden olan alacağımızdan euro' nun A şirketine havale edilmesini ve söz konusu tutarın alacağımızdan düşülmesini rica ederiz.
제목
I would kindly ask you to transfer
번역
영어
cebere
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I would kindly ask you to transfer XX EUR to Company A and deduct the given amount of receivables from your company.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 9월 9일 20:12
마지막 글
글쓴이
올리기
2012년 8월 27일 07:51
Mesud2991
게시물 갯수: 1331
We request that EUR XX of our accounts receivable from your company be transferred to Company A and the said sum be deducted from our accounts receivable.