Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - ÅŸirketinizden olan alacağımızdan ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
şirketinizden olan alacağımızdan ...
Text
Tillagd av Angiel
Källspråk: Turkiska

şirketinizden olan alacağımızdan euro' nun A şirketine havale edilmesini ve söz konusu tutarın alacağımızdan düşülmesini rica ederiz.

Titel
I would kindly ask you to transfer
Översättning
Engelska

Översatt av cebere
Språket som det ska översättas till: Engelska

I would kindly ask you to transfer XX EUR to Company A and deduct the given amount of receivables from your company.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 9 September 2012 20:12





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Augusti 2012 07:51

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
We request that EUR XX of our accounts receivable from your company be transferred to Company A and the said sum be deducted from our accounts receivable.