Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - Filha da Lua e do Sol, neta do Universo, meu...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolLatin nyelv

Témakör Gondolatok - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés

Cim
Filha da Lua e do Sol, neta do Universo, meu...
Szöveg
Ajànlo leomerola
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Filha da Lua e do Sol, neta do Universo, meu padrinho é Plutão.
Terra é a madrinha querida que me acolhe e cria... procuro por meus irmãos.

Cim
(I'm) Daughter of the moon and the sun, grandaughter of the universe, my...
Fordítás
Angol

Forditva leomerola àltal
Forditando nyelve: Angol

(I'm) Daughter of the Moon and the Sun, grandaughter of the Universe, my godfather is Pluto.
The Earth is my beloved godmother that shelters and raises me. I look for my brothers.
Magyaràzat a forditàshoz
não há a palavra que está em parenteses em minha tradução mas eu achei que daria um sentido maior a tradução.
Validated by lilian canale - 28 Július 2012 15:16





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Július 2012 09:48

Lev van Pelt
Hozzászólások száma: 313
May I suggest again: "I care for" or "I look after" instead of "I look for"...?
(I'm aware of my fastidiousness, but IMHO "to look for" does not become this particular text.)

30 Július 2012 21:34

leomerola
Hozzászólások száma: 7
I'm not taking this in the wrong way but you know it's written procuro which means to search, instead of preocupo which means to worry or concern. I guess you are mistaken. type back if I'm wrong. I like to discuss about my translations it always add sth else. bye

30 Július 2012 21:53

Lev van Pelt
Hozzászólások száma: 313
Of course! You (and lilian canale) are entirely right about this.
I offer my most sincere apologies for my reiterated misunderstanding!
I’m really sorry

30 Július 2012 21:51

leomerola
Hozzászólások száma: 7
no problem your intentions were good

30 Július 2012 21:55

Lev van Pelt
Hozzászólások száma: 313
They were! I assure you…