Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



166Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - Somente Deus pode me julgar.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolArabOlaszFranciaSpanyolPortugálTörökBrazíliai portugálAngolLatin nyelvAngolOlaszArabGörögLatin nyelvLeegyszerüsített kínaiJapánArabKínaiFranciaBrazíliai portugálOroszLengyelHéberLatin nyelvUkránEszperantóKoreaiDánSzerbSvédHollandBulgárHorvátNémetBoszniaiLitvánMagyarAlbánKínaiIndonézCsehHinduMongolIzlandiFeröeriKatalánÓgörögPerzsa nyelvVietnámi
Kért forditàsok: Maráthi

Témakör Kifejezés - Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
Somente Deus pode me julgar.
Szöveg
Ajànlo diegolsb
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál Forditva saspierre àltal

Somente Deus pode me julgar.

Cim
Deus solus me judicare potest
Fordítás
Latin nyelv

Forditva guilon àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Deus solus me judicare potest
Validated by Francky5591 - 25 Augusztus 2007 13:38





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 December 2008 11:47

RUMUZ
Hozzászólások száma: 2
HAYAT,Ä°NADINA SENÄ° SÄ°L BAÅžTAN YAÅžAYACAÄžIM.

12 December 2008 11:50

RUMUZ
Hozzászólások száma: 2
SÖZÜMÜN LATİNCE YE ÇEVRİLMESİNİ RİCA EDİCEKTİM.YAZDIMMI BİLMİYORUM O YÜZDEN TEKRARLAMAK İSTEDİM.ŞİMDİDEN TEŞEKKÜRLER.