Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Olasz - Cucumis, come trasformare un indirizzo Internet in link: sintassi
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Cucumis, come trasformare un indirizzo Internet in link: sintassi
Forditando szöveg
Ajànlo
nava91
Nyelvröl forditàs: Olasz
ESEMPIO: [url=http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/]vedere qui[/url]
Magyaràzat a forditàshoz
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Edited by
pias
- 5 Január 2011 18:57
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
1 Február 2007 19:39
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
L’adresse n’est pas valide
Causes les plus probables :
Il se peut que l’adresse contienne une erreur de frappe.
Si vous avez cliqué sur un lien, il se peut qu’il soit obsolète.
Essayez la chose suivante :
Saisissez à nouveau l’adresse.
Aller à la page précédente.
Mais la traduction de guilon est bonne!
1 Február 2007 19:40
nava91
Hozzászólások száma: 1268
??? le lien est juste!!!
1 Február 2007 19:42
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Je t'ai fait un copié-collé de ce à quoi j'ai abouti en en faisant un copié-collé dans ma barre d'adresse du lien en question...
1 Február 2007 19:52
nava91
Hozzászólások száma: 1268
j'ai abouti?? Sorry, mais je ne comprend pas ce mot...
Le lien est juste, il porte à la page pincipal des traductions
www.cucumis.org/traduzione_14_t
www.cucumis.org/traduzione_14_t
/
1 Február 2007 20:39
Witchy
Hozzászólások száma: 477
"J'ai abouti", in questa frase significa "sono riuscito".
1 Február 2007 20:43
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
http://www.cucumis.org/traduzione_14_t/
OKKKKKEY! celui-là est le bon, j'ai abouti à la page de traductions version italienne, c'est bon!