Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Spanyol - Oi Carolina. Sou Carolina Moro também.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Oi Carolina. Sou Carolina Moro também.
Szöveg
Ajànlo
ortizon
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Oi Carolina, sou Carolina Moro também. Encontrei o teu blog pelo del.icio.us, e é engraçado que tu tens o mesmo nome e sobrenome que eu. Sou brasileira e conhecê-la e saber como é a vida de uma Carolina Moro, do outro lado do Atlântico.
Aguardo tua resposta, Carolina Moro.
Carolina Moro.
Magyaràzat a forditàshoz
É uma carta para uma pessoa que tem o mesmo nome e sobrenome que o remetente.
Cim
Hola Carolina. Soy Carolina Moro también.
Fordítás
Spanyol
Forditva
yopp
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Hola Carolina, soy Carolina Moro también. Encontré tu blog por el del.icio.us, y es gracioso que tú tengas el mismo nombre y apellido que yo. Soy brasileña y me gustarÃa conocerla y saber como es la vida de una Carolina Moro, en el otro lado del Atlántico.
Aguardo tu respuesta, Carolina Moro.
Carolina Moro.
Magyaràzat a forditàshoz
Es una carta para una persona que tiene el mismo nombre y apellido que el remitente.
Validated by
Lila F.
- 10 Június 2007 06:49