Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - You are my best friend and I hope you know...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanja

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
You are my best friend and I hope you know...
Teksti
Lähettäjä miss denmark
Alkuperäinen kieli: Englanti

You are my best friend and I hope you know that's true, no matter what happens, I will stand by you, I will be there for you, when ever you need me, to lend your hand, to do a good deed. So just call on me when you need me my friend, I will always be there until the end!
Huomioita käännöksestä
I edited "you know's" with "you know" (01/10/francky)

Otsikko
Tú eres mi mejor amigo y ...
Käännös
Espanja

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Espanja

Tú eres mi mejor amigo y espero que sepas que es verdad, no importa lo que pase, voy a estar presente, voy a estar contigo cuando me necesites para darte una mano para una obra buena. Entonces llámame cuando me necesites amigo mío, siempre voy a estar contigo, hasta el fin.
Huomioita käännöksestä
Addressed to: man
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 10 Helmikuu 2008 19:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Helmikuu 2008 12:59

miss denmark
Viestien lukumäärä: 1
Thank you so much!