Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Arabia-Englanti - ana leh moshta2lak ana eih mghayarli hali ana eih...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ana leh moshta2lak ana eih mghayarli hali ana eih...
Teksti
Lähettäjä
Alaa-94
Alkuperäinen kieli: Arabia
ana leh moshta2lak ana eih mghayarli hali ana eih menak garali ana mali beik
Huomioita käännöksestä
Hej vil du oversætte denne tekst
Otsikko
Why do I miss you, what has changed me, what has happened to me because of you, what am ...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
elmota
Kohdekieli: Englanti
Why do I miss you, what has changed me, what has happened to me because of you, what have I got to do with you?
Huomioita käännöksestä
is that a song? sounds like it
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
IanMegill2
- 19 Helmikuu 2008 02:46