Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Tengo hambre Tengo sed Buscamos algo de comer?...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Tengo hambre Tengo sed Buscamos algo de comer?...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä traduce.madrid
Alkuperäinen kieli: Espanja

Tengo hambre
Tengo sed
Buscamos algo de comer?
Quieres algo de beber?
Puedo ver el menú, por favor?
Aquí tiene
Estaba delicioso
Quisiera pagar, por favor
Viimeksi toimittanut lilian canale - 19 Huhtikuu 2008 05:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Huhtikuu 2008 00:04

ellasevia
Viestien lukumäärä: 145
The fifth line is written in English...is this an error? I did not include it in my translation as it has the same meaning as the line above it. Could it be possible to remove the fifth line from the original?



ellasevia

19 Huhtikuu 2008 00:05

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
traduce.madrid,

No aceptamos textos escritos en más de un idioma. Por favor corrija su texto.