Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Saksa - mnogo te obicam milicka

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaSaksa

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mnogo te obicam milicka
Teksti
Lähettäjä bmw55
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

mnogo te obicam milicka

Otsikko
Ich liebe Dich!
Käännös
Saksa

Kääntäjä trolletje
Kohdekieli: Saksa

Ich liebe Dich sehr, mein Liebling!
Huomioita käännöksestä
Eine andere moegliche Uebersetzung waere :

ich liebe Dich sehr meine Liebe!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 19 Lokakuu 2008 21:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Syyskuu 2008 17:03

dani64
Viestien lukumäärä: 21
Не се разбира за мъж или жена става въпрос. Правилно би било: Ich liebe dich sehr, mein(m)/meine (f) Liebling!