Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Brasilianportugali - Benchè di senso

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaBrasilianportugali

Kategoria Essee - Kulttuuri

Otsikko
Benchè di senso
Teksti
Lähettäjä Adele Moira Diodati
Alkuperäinen kieli: Italia

Benchè di senso privo fin l'arboscello è grato a quell'amico rivo da cui riceve umor:

per lui di fronde ornato bella merce' gli rende dal sol quando difende il suo benefattor,

dal sol quando difende il suo benefattor.
Huomioita käännöksestä
Não compreendo o português de Portugal.

Otsikko
Embora desprovida de sentido, o ...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Celiaj
Kohdekieli: Brasilianportugali

Embora desprovida de sentido, o arbusto é grato a esse amigo, pequeno curso de água, do qual recebe umidade: para ele com bela fronde adornada lhe ajuda a proteger do sol o seu benfeitor,
a proteger do sol o seu benfeitor
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 14 Marraskuu 2008 12:35