Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Turkki - hola hablas español ?ojala que si te mando...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti
Otsikko
hola hablas español ?ojala que si te mando...
Teksti
Lähettäjä
e++
Alkuperäinen kieli: Espanja
hola hablas español ??? ojala que si
te mando un beso desde chile
cuentame de ti besos
Otsikko
Ä°spanyolca konuÅŸuyormusun? Evet umarim.
Käännös
Turkki
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Turkki
İspanyolca konuşuyormusun??? Umarım (ki) evet.
Şili'den sana bir öpücük yollarım.
Bana kendini anlat, öpüyorum.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
FIGEN KIRCI
- 22 Marraskuu 2008 20:10
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
17 Marraskuu 2008 13:20
Cumhur
Viestien lukumäärä: 19
bir daha gözden geçirirsen sevinirim
17 Marraskuu 2008 20:44
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Please, can you explain me what you think is wrong?
CC:
Cumhur
17 Marraskuu 2008 21:30
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Hi Lilian,
To be sure about the last sentence, is the meaning :
Do you speak Spanish??? I hope yes.
I send you a kiss from Chile.
Tell me about you, kisses.
Thank you
CC:
lilian canale
17 Marraskuu 2008 22:24
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Perfect!
22 Marraskuu 2008 20:09
FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
miss, I just edited according to your bridge