Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Katalaani-Englanti - acomiadament

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KatalaaniEnglanti

Otsikko
acomiadament
Teksti
Lähettäjä misabelir
Alkuperäinen kieli: Katalaani

Després de consultar el tema amb els nostres advocats, i tenint en compte que vas deixar la feina de forma sobtada i sense cap mena d'avís ni explicació per a poder fer front a les teves obligacions docents que vas abandonar i a les que estaves compromesa

Otsikko
After having consulted our lawyers regarding this subject
Käännös
Englanti

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Englanti

After having consulted our lawyers regarding this subject, and taking into account you left work in a sudden manner, without any kind of notice or explanation, in order to face the educational duties you have forsaken and to which you have committed...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Joulukuu 2008 11:10





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Joulukuu 2008 12:08

alvarolc
Viestien lukumäärä: 3
he trobat algun error de traducció referent als verbs i altres estructures. A continuació proposo la meva correcció. Gràcies per comptar amb mi.
"After having consulted our lawyers regarding to this subject, and taking into account you left work( in past ) in a sudden way, without any kind of notice or explanation, in order to face the educational duties you forsaked( in past ) and to which you are committed..."