Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Catalană-Engleză - acomiadament

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: CatalanăEngleză

Titlu
acomiadament
Text
Înscris de misabelir
Limba sursă: Catalană

Després de consultar el tema amb els nostres advocats, i tenint en compte que vas deixar la feina de forma sobtada i sense cap mena d'avís ni explicació per a poder fer front a les teves obligacions docents que vas abandonar i a les que estaves compromesa

Titlu
After having consulted our lawyers regarding this subject
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

After having consulted our lawyers regarding this subject, and taking into account you left work in a sudden manner, without any kind of notice or explanation, in order to face the educational duties you have forsaken and to which you have committed...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 27 Decembrie 2008 11:10





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Decembrie 2008 12:08

alvarolc
Numărul mesajelor scrise: 3
he trobat algun error de traducció referent als verbs i altres estructures. A continuació proposo la meva correcció. Gràcies per comptar amb mi.
"After having consulted our lawyers regarding to this subject, and taking into account you left work( in past ) in a sudden way, without any kind of notice or explanation, in order to face the educational duties you forsaked( in past ) and to which you are committed..."