Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Saksa-Turkki - Jeder Schmerz wäre erträglich mit dir. Doch jeder...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Selitykset
Otsikko
Jeder Schmerz wäre erträglich mit dir. Doch jeder...
Teksti
Lähettäjä
canpinar
Alkuperäinen kieli: Saksa
Schmerz wäre erträglich mit dir. Doch jeder Moment ist ein einziger Schmerz ohne dich.
Otsikko
Acı
Käännös
Turkki
Kääntäjä
44hazal44
Kohdekieli: Turkki
Her acı seninle çekilirdi fakat sensiz her an eşsiz bir acıdır.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
44hazal44
- 11 Maaliskuu 2009 17:39
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Maaliskuu 2009 23:51
merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
çekilirdi.> Seninle her acı çekilebilir ancak....
10 Maaliskuu 2009 13:48
dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
sensiz = sensizlik