Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



172Käännös - Espanja-Italia - Te amo...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaEspanjaKreikkaPuolaSerbiaRanskaSaksaKurdiTanskaTurkkiBrasilianportugaliBulgariaVenäjäItalia

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Te amo...
Teksti
Lähettäjä stukje
Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä Mariluz

Te amo no por lo que eres, sino por lo que soy a tu lado

Otsikko
Ti amo non per quello che sei
Käännös
Italia

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Italia

Ti amo non per quello che sei, ma per chi sono al tuo fianco.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 4 Toukokuu 2009 22:40