Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Kreikka-Turkki - Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus - Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα.
Teksti
Lähettäjä
cizirti
Alkuperäinen kieli: Kreikka
Γι'αυτό σ'αγαπάω, Ïε κουμπάÏα.
Huomioita käännöksestä
Before edit: "giauto se agapao re koumpara"
Otsikko
Seni bunun için seviyorum be koumpara.
Käännös
Turkki
Kääntäjä
User10
Kohdekieli: Turkki
Seni bunun için seviyorum be koumpara.
Huomioita käännöksestä
* "koumpara"= 1.sağdıç (kadın) veya sağdıcın karısı, 2.vaftiz anne, 3. yakın arkadaşlara da söylenir (koumparos-erkeklere, koumpara-kadınlara)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
44hazal44
- 7 Helmikuu 2010 12:23