Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Ruotsi - sanddorn pflegemilch

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiRuotsi

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
sanddorn pflegemilch
Teksti
Lähettäjä da_grace
Alkuperäinen kieli: Saksa

sanddorn pflegemilch
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
havtorn vårdlotion
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Maribel
Kohdekieli: Ruotsi

havtorn vårdlotion
Huomioita käännöksestä
Also: havtorn body lotion is being sold.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 28 Joulukuu 2010 14:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Kesäkuu 2007 20:10

Maribel
Viestien lukumäärä: 871
This is still pending...could someone either accept or reject?

19 Kesäkuu 2007 07:47

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
I have many translations into Sweden pending as well...do you think it's correct to use the red botton for this?

19 Kesäkuu 2007 07:51

nava91
Viestien lukumäärä: 1268
Why figge_2001 is not expert of Sweden?

19 Kesäkuu 2007 07:57

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
I asked him and he agreed, but then he refused because he thinks he has not enough time to spend here. How bad.

19 Kesäkuu 2007 10:28

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
rchk, could you have a look at this translation ?
By the way, there are more that 200 swedish translations to evaluate. Did you give up ? Let me know.

CC: rchk