Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Espanja - bonjour. ce boulot, c'est la chance de ma vie,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiEspanjaEsperantoSaksaBrasilianportugaliTanska

Otsikko
bonjour. ce boulot, c'est la chance de ma vie,...
Teksti
Lähettäjä Marlanah
Alkuperäinen kieli: Ranska

bonjour. ça va?
ce boulot, c'est la chance de ma vie, j'y crois à mort!
salut.

Otsikko
Buenos días. Este trabajo es la ocasión de mi vida
Käännös
Espanja

Kääntäjä Sah
Kohdekieli: Espanja

Buenos días ¿Qué tal?
Este trabajo es la ocasión de mi vida ¡Creo ciegamente en ello!
Adiós
Huomioita käännöksestä
even if Salut means Hola...but at the end of the sentence it wouldnt make sense
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut guilon - 12 Maaliskuu 2007 18:22