Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



16Käännös - Englanti-Japani - Mother, I love you..

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliSerbiaItaliaUnkariKreikkaEsperantoSuomiArabiaKroaattiSaksaRomaniaKatalaaniLatinaTurkkiHollantiVenäjäBulgariaMakedoniaTanskaJapaniKiinaPuolaKiina (yksinkertaistettu)RanskaHepreaAlbaaniRuotsiNorjaSlovakkiKoreaFärsaarten kieliTšekkiViroKlingonEnglantiIslannin kieliLiettuaKurdiBrasilianportugaliAfrikaansIiriPersian kieliArabiaJapaniPuolaLatinaSaksaTurkkiUnkariItaliaIndonesiaKreikkaKiina (yksinkertaistettu)EnglantiEsperantoRanskaIiriRomaniaAfrikaansHollantiKatalaani

Kategoria Koti / Perhe

Otsikko
Mother, I love you..
Teksti
Lähettäjä luizlugui
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä sirinler

Mother, I love you..
Huomioita käännöksestä
:)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Okaasan, aishiteru!
Käännös
Japani

Kääntäjä Tadeu Lima
Kohdekieli: Japani

お母さん、愛してる。
Huomioita käännöksestä
おかあさん、あいしてる。
Okaasan, aishiteru.

You can also say:
お母さん、私は 貴方を 愛してる。
おかあさん、わたしは あなたを あいしてる。
Okaasan, watashiwa anatawo aishiteru.

I would say the first one, it's much better I think.
Instead of "お母さん" you may use "母" (haha) as well, but I do prefer Okaasan, it sound better when you want to say something to someone.
Enjoy!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 18 Joulukuu 2010 15:10