Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



16Vertimas - Anglų-Japonų - Mother, I love you..

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųSerbųItalųVengrųGraikųEsperantoSuomiųArabųKroatųVokiečiųRumunųKatalonųLotynųTurkųOlandųRusųBulgarųMakedonųDanųJaponųKinųLenkųSupaprastinta kinųPrancūzųIvritoAlbanųŠvedųNorvegųSlovakųKorėjiečiųFarerųČekųEstųKlingonasAnglųIslandųLietuviųKurdųPortugalų (Brazilija)AfrikansasAiriųPersųArabųJaponųLenkųLotynųVokiečiųTurkųVengrųItalųIndoneziečių kalbaGraikųSupaprastinta kinųAnglųEsperantoPrancūzųAiriųRumunųAfrikansasOlandųKatalonų

Kategorija Namai / Šeima

Pavadinimas
Mother, I love you..
Tekstas
Pateikta luizlugui
Originalo kalba: Anglų Išvertė sirinler

Mother, I love you..
Pastabos apie vertimą
:)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Pavadinimas
Okaasan, aishiteru!
Vertimas
Japonų

Išvertė Tadeu Lima
Kalba, į kurią verčiama: Japonų

お母さん、愛してる。
Pastabos apie vertimą
おかあさん、あいしてる。
Okaasan, aishiteru.

You can also say:
お母さん、私は 貴方を 愛してる。
おかあさん、わたしは あなたを あいしてる。
Okaasan, watashiwa anatawo aishiteru.

I would say the first one, it's much better I think.
Instead of "お母さん" you may use "母" (haha) as well, but I do prefer Okaasan, it sound better when you want to say something to someone.
Enjoy!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by pias - 18 gruodis 2010 15:10