Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você....
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você....
Teksti
Lähettäjä
irini
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.
Somente em quando eu respirar vou lembrar-me de você.
Huomioita käännöksestä
Só pode ser modificado para Somente.
Me lembrar para Lembrar-me
Otsikko
I'll me remember of you only when respiring...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Rodrigues
Kohdekieli: Englanti
Only while breathing, I'll remember you.
It's only when I'm breathing that I shall remember you.
Huomioita käännöksestä
Só = somente.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 2 Huhtikuu 2007 00:20