Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Olá, Tudo bem com você querido? É...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Chatti - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
Olá, Tudo bem com você querido? É...
Teksti
Lähettäjä
Nikkacosta
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Olá,
Tudo bem com você querido?
É engraçado, quando eu falo com você de dia...sonho com você à noite.
Tenha um bom dia,
Muitos beijos.
Otsikko
Hello
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Menininha
Kohdekieli: Englanti
Hello,
How are you, my love?
It's funny - when I speak with you in the daytime ... I dream of you at night.
Have a good day,
Many kisses.
Huomioita käännöksestä
the sentence "Tudo bem com você?" it's like: "Is all right with you?"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
kafetzou
- 11 Huhtikuu 2007 03:58