Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Englanti - A tutti gli esperti di inglese

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglanti

Otsikko
A tutti gli esperti di inglese
Teksti
Lähettäjä nava91
Alkuperäinen kieli: Italia

Quando valutate una traduzione, specificate, nel campo dei commenti, i seguenti punti:

- you, chiarite la persona (2a sing., 2a plur, formale)
- specificare il genere (m/f) della persona che scrive la lettera e/o della persona a cui è indirizzata (in inglese gli aggettivi sono invariabili)
Huomioita käännöksestä
Traduzione che rispetta punteggiatura e ritorni di paragrafo pf

Otsikko
To all English experts
Käännös
Englanti

Kääntäjä Grinny
Kohdekieli: Englanti

When evaluating a translation, please note the following in the commentary space:

- For "you", clarify the person (2nd person sing., 2nd person plu., formal)
- Specify the gender (m/f) of the person who's written the letter and/or of the person for whom it was intended (in English, adjectives do not change their form)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 19 Toukokuu 2007 00:02