Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Japani - Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaJapani

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...
Teksti
Lähettäjä FAJERI
Alkuperäinen kieli: Ranska

Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes nouvelles. C'est un honneur de participer à mieux partager les quatres précieuses années qu'on a vécues ensemble pour une longue vie.
Merci pour tes photos, je salue ta famille. Je souhaite que tu m'envoies une invitation sur ton ID Yahoo messenger pour se connecter.
le mien est IKFRIDO@yahoo.com.

Otsikko
近況を聞かせてもらえて、とてもうれしいです。
Käännös
Japani

Kääntäjä matsubaray
Kohdekieli: Japani

近況を聞かせてもらえて、とてもうれしいです。あの4年間を一緒に過ごしたことは、いつまでも大切な思い出です。
写真をありがとう。ご家族にもよろしく。連絡を取りたいので、よかったら、あなたのYahoo messengerのIDで私を招待してください。
私のIDは IKFRIDO@yahoo.com です。
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cesur_civciv - 22 Huhtikuu 2008 16:41