Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Japani - Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes...
Teksti
Lähettäjä
FAJERI
Alkuperäinen kieli: Ranska
Mon amie, je suis très heureux d'avoir de tes nouvelles. C'est un honneur de participer à mieux partager les quatres précieuses années qu'on a vécues ensemble pour une longue vie.
Merci pour tes photos, je salue ta famille. Je souhaite que tu m'envoies une invitation sur ton ID Yahoo messenger pour se connecter.
le mien est IKFRIDO@yahoo.com.
Otsikko
è¿‘æ³ã‚’èžã‹ã›ã¦ã‚‚らãˆã¦ã€ã¨ã¦ã‚‚ã†ã‚Œã—ã„ã§ã™ã€‚
Käännös
Japani
Kääntäjä
matsubaray
Kohdekieli: Japani
è¿‘æ³ã‚’èžã‹ã›ã¦ã‚‚らãˆã¦ã€ã¨ã¦ã‚‚ã†ã‚Œã—ã„ã§ã™ã€‚ã‚ã®ï¼”年間を一緒ã«éŽã”ã—ãŸã“ã¨ã¯ã€ã„ã¤ã¾ã§ã‚‚大切ãªæ€ã„出ã§ã™ã€‚
写真をã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã€‚ã”家æ—ã«ã‚‚よã‚ã—ã。連絡をå–ã‚ŠãŸã„ã®ã§ã€ã‚ˆã‹ã£ãŸã‚‰ã€ã‚ãªãŸã®Yahoo messengerã®IDã§ç§ã‚’招待ã—ã¦ãã ã•ã„。
ç§ã®ID㯠IKFRIDO@yahoo.com ã§ã™ã€‚
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
cesur_civciv
- 22 Huhtikuu 2008 16:41