Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



11Käännös - Brasilianportugali-Venäjä - Vaidade de vaidades, diz o pregador; vaidade de...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKroaattiVenäjä

Otsikko
Vaidade de vaidades, diz o pregador; vaidade de...
Teksti
Lähettäjä Isai
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Vaidade de vaidades, diz o pregador; vaidade de vaidades, é tudo vaidade!

Otsikko
"Суета сует, - говорит проповедник, - Суета...
Käännös
Venäjä

Kääntäjä grenadine
Kohdekieli: Venäjä

"Суета сует, - говорит проповедник, - Суета сует, все есть суета!"
Huomioita käännöksestä
На португальском языке после слова «o pregador» (проповедник) стоит «;», поэтому я разделила прямую речь на два предложения. Следует учесть, что если эта фраза является частью диалога, то знаки препинания будут другими. "Vaidade" может быть переведено как "суета", "пустота", но также "тщеславие". Однако здесь больше подходит "суета".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut RainnSaw - 3 Tammikuu 2008 18:29