Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Ranska - Proljece na moje rame slijece, djurdjevak...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaRanska

Kategoria Laulu

Otsikko
Proljece na moje rame slijece, djurdjevak...
Teksti
Lähettäjä nounouche
Alkuperäinen kieli: Serbia

Proljece na moje rame slijece,
djurdjevak zeleni,
djurdjevak zeleni,
svima osim meni.

Drumovi odose a ja osta,
nema zvezde Danice,
nema zvezde Danice,
moje saputnice.
Huomioita käännöksestä
Français de france. Merci

Otsikko
Le printemps..
Käännös
Ranska

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Ranska

Le printemps arrive par dessus mon épaule
le lys de la vallée fleurit
le lys de la vallée fleurit
pour tout le monde sauf moi

les routes sont... et je suis ici
Il n'y a pas d'étoile du matin
Il n'y a pas d'étoile du matin
mon compagnon de route

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 26 Lokakuu 2007 14:31