Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صربى -فرنسي - Proljece na moje rame slijece, djurdjevak...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى فرنسي

صنف أغنية

عنوان
Proljece na moje rame slijece, djurdjevak...
نص
إقترحت من طرف nounouche
لغة مصدر: صربى

Proljece na moje rame slijece,
djurdjevak zeleni,
djurdjevak zeleni,
svima osim meni.

Drumovi odose a ja osta,
nema zvezde Danice,
nema zvezde Danice,
moje saputnice.
ملاحظات حول الترجمة
Français de france. Merci

عنوان
Le printemps..
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف tristangun
لغة الهدف: فرنسي

Le printemps arrive par dessus mon épaule
le lys de la vallée fleurit
le lys de la vallée fleurit
pour tout le monde sauf moi

les routes sont... et je suis ici
Il n'y a pas d'étoile du matin
Il n'y a pas d'étoile du matin
mon compagnon de route

آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 26 تشرين الاول 2007 14:31