Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Portugisisk - Mi-e frică că începe să-mi placă de tine ÅŸi nu ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskPortugisisk

Titel
Mi-e frică că începe să-mi placă de tine şi nu ...
Tekst
Tilmeldt af arrepiado
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Mi-e frică că începe să-mi placă de tine şi nu vreau să mai iubesc pe nimeni ca să nu-mi fac rău iarasi. De aceea îmi trebuie un timp să mă gândesc. beijo

Titel
A paixão
Oversættelse
Portugisisk

Oversat af domingos
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk

Estou com medo de me apaixonar por ti e não quero voltar amar ninguém para não voltar a sofrer. Portanto preciso de tempo para pensar. beijo
Senest valideret eller redigeret af Borges - 23 Marts 2008 07:14