Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Portuguès - Mi-e frică că începe să-mi placă de tine ÅŸi nu ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsPortuguès

Títol
Mi-e frică că începe să-mi placă de tine şi nu ...
Text
Enviat per arrepiado
Idioma orígen: Romanès

Mi-e frică că începe să-mi placă de tine şi nu vreau să mai iubesc pe nimeni ca să nu-mi fac rău iarasi. De aceea îmi trebuie un timp să mă gândesc. beijo

Títol
A paixão
Traducció
Portuguès

Traduït per domingos
Idioma destí: Portuguès

Estou com medo de me apaixonar por ti e não quero voltar amar ninguém para não voltar a sofrer. Portanto preciso de tempo para pensar. beijo
Darrera validació o edició per Borges - 23 Març 2008 07:14