Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Rumunski-Portugalski - Mi-e frică că începe să-mi placă de tine şi nu ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Mi-e frică că începe să-mi placă de tine şi nu ...
Tekst
Podnet od
arrepiado
Izvorni jezik: Rumunski
Mi-e frică că începe să-mi placă de tine şi nu vreau să mai iubesc pe nimeni ca să nu-mi fac rău iarasi. De aceea îmi trebuie un timp să mă gândesc. beijo
Natpis
A paixão
Prevod
Portugalski
Preveo
domingos
Željeni jezik: Portugalski
Estou com medo de me apaixonar por ti e não quero voltar amar ninguém para não voltar a sofrer. Portanto preciso de tempo para pensar. beijo
Poslednja provera i obrada od
Borges
- 23 Mart 2008 07:14