Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Italiensk - Speranza morire ultimo
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Speranza morire ultimo
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
pianistex
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
Speranza morire ultimo
Senest redigeret af
Francky5591
- 6 April 2013 14:37
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
6 April 2013 17:39
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi Alex!
Is this sentence correct in Italian
It seems to me it's an infinitive that is used, the verb isn't conjugated is it?
Thanks!
CC:
alexfatt
6 April 2013 17:46
alexfatt
Antal indlæg: 1538
It isn't. It's a proverb, the correct way to quote it is "La speranza è l'ultima a morire"
6 April 2013 17:58
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks Alex!
No way to edit because of the number of characters in the correct version, so I'll be obliged to cancel the last translation request.
6 April 2013 18:14
Francky5591
Antal indlæg: 12396
So what I did was to submit this correct version you gave to translation into Russian, I also sent the requester a link to this translation request I submitted, for him to check the translation when it will be done.
Thanks for your help Alex!