Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - イタリア語 - Speranza morire ultimo

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語リトアニア語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Speranza morire ultimo
翻訳してほしいドキュメント
pianistex様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Speranza morire ultimo
Francky5591が最後に編集しました - 2013年 4月 6日 14:37





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 4月 6日 17:39

Francky5591
投稿数: 12396
Hi Alex!

Is this sentence correct in Italian

It seems to me it's an infinitive that is used, the verb isn't conjugated is it?

Thanks!


CC: alexfatt

2013年 4月 6日 17:46

alexfatt
投稿数: 1538
It isn't. It's a proverb, the correct way to quote it is "La speranza è l'ultima a morire"


2013年 4月 6日 17:58

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks Alex!

No way to edit because of the number of characters in the correct version, so I'll be obliged to cancel the last translation request.

2013年 4月 6日 18:14

Francky5591
投稿数: 12396
So what I did was to submit this correct version you gave to translation into Russian, I also sent the requester a link to this translation request I submitted, for him to check the translation when it will be done.

Thanks for your help Alex!