Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Finsk - Lag gele anvisning pÃ¥ pakken og avkjol noe Skjar...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: NorskFinsk

Kategori Fri skrivning - Mad

Titel
Lag gele anvisning på pakken og avkjol noe Skjar...
Tekst
Tilmeldt af jumi
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

Lag gele anvisning på pakken og avkjol noe Skjar jordbaer i biter og ha dem i glass Hell geleen over og la stå til geleen er stiv. Pynt gjerne med strimlet kandisert appelsinskall og server med Freia Vaniljesaus

Titel
Valmista hyytelö...
Oversættelse
Finsk

Oversat af Maribel
Sproget, der skal oversættes til: Finsk

Valmista hyytelö (ohje pakkauksessa) ja pilko muutamia Skjar-mansikoita paloiksi ja laita ne lasiin. Kaada hyytelö marjojen päälle ja anna seistä kunnes se on hyytynyt. Koristele mielellään sokerikuorrutetuilla appelsiininkuorensuikaleilla ja tarjoile Freia-vaniljakastikkeen kera.
Bemærkninger til oversættelsen
Hyytelöä on todennäköisesti useampaankin kuin yhteen annokseen. Muutama mansikka paloiteltuna lasissa (tai lasisessa annosvuoassa) on tarkoitettu yhdelle – sekä mansikoita että laseja tarvitaan enemmän (kerro annoslukumäärällä). ”avkjol” kuulostaa omituiselta (kuoria?), mutta asiayhteyden perusteella sen täytyy tässä tarkoittaa paloittelemista. Sokerikuorrutettu eli karamellisoitu.
Senest valideret eller redigeret af Maribel - 22 Maj 2008 18:21