Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Фински - Lag gele anvisning pÃ¥ pakken og avkjol noe Skjar...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиФински

Категория Безплатно писане - Храна

Заглавие
Lag gele anvisning på pakken og avkjol noe Skjar...
Текст
Предоставено от jumi
Език, от който се превежда: Норвежки

Lag gele anvisning på pakken og avkjol noe Skjar jordbaer i biter og ha dem i glass Hell geleen over og la stå til geleen er stiv. Pynt gjerne med strimlet kandisert appelsinskall og server med Freia Vaniljesaus

Заглавие
Valmista hyytelö...
Превод
Фински

Преведено от Maribel
Желан език: Фински

Valmista hyytelö (ohje pakkauksessa) ja pilko muutamia Skjar-mansikoita paloiksi ja laita ne lasiin. Kaada hyytelö marjojen päälle ja anna seistä kunnes se on hyytynyt. Koristele mielellään sokerikuorrutetuilla appelsiininkuorensuikaleilla ja tarjoile Freia-vaniljakastikkeen kera.
Забележки за превода
Hyytelöä on todennäköisesti useampaankin kuin yhteen annokseen. Muutama mansikka paloiteltuna lasissa (tai lasisessa annosvuoassa) on tarkoitettu yhdelle – sekä mansikoita että laseja tarvitaan enemmän (kerro annoslukumäärällä). ”avkjol” kuulostaa omituiselta (kuoria?), mutta asiayhteyden perusteella sen täytyy tässä tarkoittaa paloittelemista. Sokerikuorrutettu eli karamellisoitu.
За последен път се одобри от Maribel - 22 Май 2008 18:21