Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Portugisisk brasiliansk - Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα ...
Tekst
Tilmeldt af
dinix
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα.
Σ'αγαπώ ακÎÏαιος αÏιθμός, σώμα και ψυχή
Titel
Amo você. Corpo, mente, alma, espÃrito, tudo.
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
goncin
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Amo você. Corpo, mente, alma, espÃrito, tudo.
Amo você por inteiro, corpo e alma.
Senest valideret eller redigeret af
casper tavernello
- 22 Maj 2008 05:45
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 Maj 2008 15:16
pirulito
Antal indlæg: 1180
Es posible que ακÎÏαιος αÏιθμός signifique Ãntegramente, por entero (por inteiro)