Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Grčki-Brazilski portugalski - Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα ...
Tekst
Poslao
dinix
Izvorni jezik: Grčki
Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα.
Σ'αγαπώ ακÎÏαιος αÏιθμός, σώμα και ψυχή
Naslov
Amo você. Corpo, mente, alma, espÃrito, tudo.
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
goncin
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Amo você. Corpo, mente, alma, espÃrito, tudo.
Amo você por inteiro, corpo e alma.
Posljednji potvrdio i uredio
casper tavernello
- 22 svibanj 2008 05:45
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
21 svibanj 2008 15:16
pirulito
Broj poruka: 1180
Es posible que ακÎÏαιος αÏιθμός signifique Ãntegramente, por entero (por inteiro)