Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Portuguès brasiler - Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα ...
Text
Enviat per
dinix
Idioma orígen: Grec
Σ'αγαπώ. Σώμα, μυαλό, ψυχή, πνεÏμα, όλα.
Σ'αγαπώ ακÎÏαιος αÏιθμός, σώμα και ψυχή
Títol
Amo você. Corpo, mente, alma, espÃrito, tudo.
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler
Amo você. Corpo, mente, alma, espÃrito, tudo.
Amo você por inteiro, corpo e alma.
Darrera validació o edició per
casper tavernello
- 22 Maig 2008 05:45
Darrer missatge
Autor
Missatge
21 Maig 2008 15:16
pirulito
Nombre de missatges: 1180
Es posible que ακÎÏαιος αÏιθμός signifique Ãntegramente, por entero (por inteiro)