Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



20Oversættelse - Engelsk-Rumænsk - I miss you so much and I can't live without your...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænskLitauiskFranskTyrkiskRussiskGræskItaliensk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
I miss you so much and I can't live without your...
Tekst
Tilmeldt af jurgita.kr
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

I miss you so much and I can't live without your letters. I hopr you are allright and you will write as soon as possible. But I still keep worrying about you. My hope is to hear you are allright.
Kiss You

Titel
Îmi este atât de dor de tine şi nu pot trăi fără ...
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af MÃ¥ddie
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Îmi este atât de dor de tine şi nu pot trăi fără scrisorile tale. Sper că eşti bine şi o să scrii cât de repede poţi. Dar tot îmi fac griji din cauza ta. Speranţa mea este să aud că eşti bine.
Te sărut
Bemærkninger til oversættelsen
Îmi lipseşti atât de mult şi nu pot trăi fără scrisorile tale. Sper că eşti bine şi o să îmi scrii cât de repede vei putea. Dar tot sunt îngrijorată din cauza ta. Sper să aud că eşti bine.
Te sărut
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 14 Juni 2008 23:01