Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Bulgarsk - γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Tekst
Tilmeldt af
MARIA HELEN
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Titel
Здравей! какво правиш? Целувки
Oversættelse
Bulgarsk
Oversat af
raykogueorguiev
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk
Здравей! какво правиш? Целувки
Senest valideret eller redigeret af
ViaLuminosa
- 25 Juni 2008 06:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
24 Juni 2008 23:21
galka
Antal indlæg: 567
"Какво правиш" е Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´, но ÑмиÑъла е "как Ñи?" , но не е грешно и първото.