Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Búlgar - γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Text
Enviat per
MARIA HELEN
Idioma orígen: Grec
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Títol
Здравей! какво правиш? Целувки
Traducció
Búlgar
Traduït per
raykogueorguiev
Idioma destí: Búlgar
Здравей! какво правиш? Целувки
Darrera validació o edició per
ViaLuminosa
- 25 Juny 2008 06:48
Darrer missatge
Autor
Missatge
24 Juny 2008 23:21
galka
Nombre de missatges: 567
"Какво правиш" е Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´, но ÑмиÑъла е "как Ñи?" , но не е грешно и първото.