Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Griechisch-Bulgarisch - γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Text
Übermittelt von
MARIA HELEN
Herkunftssprache: Griechisch
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Titel
Здравей! какво правиш? Целувки
Übersetzung
Bulgarisch
Übersetzt von
raykogueorguiev
Zielsprache: Bulgarisch
Здравей! какво правиш? Целувки
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ViaLuminosa
- 25 Juni 2008 06:48
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
24 Juni 2008 23:21
galka
Anzahl der Beiträge: 567
"Какво правиш" е Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´, но ÑмиÑъла е "как Ñи?" , но не е грешно и първото.