Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Bulgarsk - γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Tekst
Skrevet av
MARIA HELEN
Kildespråk: Gresk
γεια σου! τι κάνεις? φιλιά
Tittel
Здравей! какво правиш? Целувки
Oversettelse
Bulgarsk
Oversatt av
raykogueorguiev
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk
Здравей! какво правиш? Целувки
Senest vurdert og redigert av
ViaLuminosa
- 25 Juni 2008 06:48
Siste Innlegg
Av
Innlegg
24 Juni 2008 23:21
galka
Antall Innlegg: 567
"Какво правиш" е Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´, но ÑмиÑъла е "как Ñи?" , но не е грешно и първото.