Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Svensk - Attemzione

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskSvenskNorsk

Kategori Sætning - Erhverv / Jobs

Titel
Attemzione
Tekst
Tilmeldt af andreasantini
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

la cappa non è idonea per l’uso da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, a meno che non siano stati specificatamente istruiti dalla persona
responsabile per la loro sicurezza;
Bemærkninger til oversættelsen
La cappa è l'elettrodomestico che si trova sopra il piano cottura nelle cucine

Titel
Varning
Oversættelse
Svensk

Oversat af lenab
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Kåpan är inte lämplig att användas av barn eller personer med nedsatt fysisk, mental eller sinnesförmåga, om de inte blivit specifikt upplärda av den person som är ansvarig för deras säkerhet.
Bemærkninger til oversættelsen
Jag bytte plats på sinnesförmågan och mentala förmågan för att det skall se bättre ut i ordsammansättningen.
Ordagrannt står det "med mindre än att de..." men det låter så tungt. Jag tycker att "om de inte.." låter bättre.
Senest valideret eller redigeret af Piagabriella - 10 Juli 2008 23:50