Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ruotsi - Attemzione

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRuotsiNorja

Kategoria Lause - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Attemzione
Teksti
Lähettäjä andreasantini
Alkuperäinen kieli: Italia

la cappa non è idonea per l’uso da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, a meno che non siano stati specificatamente istruiti dalla persona
responsabile per la loro sicurezza;
Huomioita käännöksestä
La cappa è l'elettrodomestico che si trova sopra il piano cottura nelle cucine

Otsikko
Varning
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Ruotsi

Kåpan är inte lämplig att användas av barn eller personer med nedsatt fysisk, mental eller sinnesförmåga, om de inte blivit specifikt upplärda av den person som är ansvarig för deras säkerhet.
Huomioita käännöksestä
Jag bytte plats på sinnesförmågan och mentala förmågan för att det skall se bättre ut i ordsammansättningen.
Ordagrannt står det "med mindre än att de..." men det låter så tungt. Jag tycker att "om de inte.." låter bättre.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Piagabriella - 10 Heinäkuu 2008 23:50