Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-瑞典语 - Attemzione

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语瑞典语挪威语

讨论区 句子 - 商务 / 工作

标题
Attemzione
正文
提交 andreasantini
源语言: 意大利语

la cappa non è idonea per l’uso da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, a meno che non siano stati specificatamente istruiti dalla persona
responsabile per la loro sicurezza;
给这篇翻译加备注
La cappa è l'elettrodomestico che si trova sopra il piano cottura nelle cucine

标题
Varning
翻译
瑞典语

翻译 lenab
目的语言: 瑞典语

Kåpan är inte lämplig att användas av barn eller personer med nedsatt fysisk, mental eller sinnesförmåga, om de inte blivit specifikt upplärda av den person som är ansvarig för deras säkerhet.
给这篇翻译加备注
Jag bytte plats på sinnesförmågan och mentala förmågan för att det skall se bättre ut i ordsammansättningen.
Ordagrannt står det "med mindre än att de..." men det låter så tungt. Jag tycker att "om de inte.." låter bättre.
Piagabriella认可或编辑 - 2008年 七月 10日 23:50