Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Thailandsk-Engelsk - หวาดดียามเย็นครับบบบ ทามรัยอยู่ครับบ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ThailandskEngelsk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
หวาดดียามเย็นครับบบบ ทามรัยอยู่ครับบ...
Tekst
Tilmeldt af johan_rincon
Sprog, der skal oversættes fra: Thailandsk

หวาดดียามเย็นครับบบบ ทามรัยอยู่ครับบ ทานรัยยังคับบ พรุ่งนี้ก็วันหยุดแล้วอ่า
ดีจัยโคตรๆๆๆๆ วันหยุดไปเที่ยวไหนป่าวคับบบ

Titel
good evening
Oversættelse
Engelsk

Oversat af dizzylis
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Good evening! What are you doing? Have you eaten anything? The holidays are starting tomorrow! I'm so happy! Are you going anywhere?
Bemærkninger til oversættelsen
วันหยุดนี่ไม่ทราบหมายถึง เสาร์- อาทิตย์ หรือว่าหยุดยาวนะคะ เลยใช้คำว่า holiday ไปก่อน

I'm not sure if the terms [holiday] means just weekends or long holiday.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 26 Marts 2009 12:31





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 Marts 2009 20:13

Sunchai
Antal indlæg: 13
It should read "....I'm so terribly happy!!!..."

26 Marts 2009 12:31

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Sunchai, actually we avoid swearing words.

CC: Sunchai