Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



20Oversættelse - Rumænsk-Tysk - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelskSpanskFranskTyrkiskTyskArabisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Tekst
Tilmeldt af dead24
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.

Titel
Ich liebe dich sehr, aber du hast meine Seele zerstört.
Oversættelse
Tysk

Oversat af jufie20
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Ich liebe dich sehr, aber du hast mein Herz zerstört. Ich werde dich vergessen.
Senest valideret eller redigeret af italo07 - 24 Oktober 2008 17:02